Outubro de 2025
começa o Curso de Dublagem.
Curso completo de preparação de
dubladores. No curso, os alunos
aprendem todas as técnicas de
dublagem profissional.
No curso, os alunos gravam
dublagens de filmes, desenhos,
séries, animes e outros
trabalhos, sendo dirigidos e
avaliados pelos dubladores em
todas as aulas. Os alunos
aprendem toda a prática de
dublagem, trabalhando no mesmo
ritmo de gravações dos estúdios
profissionais.
Turmas com Daniel Ávila, o dublador do
Ramsay (Game of Thrones) e
Hakkai (Tokyo Revengers), com
Affonso Amajones, o dublador
do Jean Claude Van Damme e do Aragorn (Senhor dos Anéis), com
Wallace Raj, o dublador do
Leorio (Hunter x Hunter),
com
Ettore Zuim, o dublador do
Batman (Dark Knight),
com Monalisa Capella,
dubladora da Mikoto (Naruto
Shippuden), com Marcus Jardym, o
dublador do Aladdin e do Obi-Wan
Kenobi (Star Wars), com Cléber Simões,
dublador do Daimaru (Naruto
Shippuden), com Vitor Paranhos,
dublador do Stanley (Dr. Stone),
e com Marcus Júnior,
o dublador do Jimmy Neutron,
Spencer (ICarly) e Mú de Áries
(Cavaleiros do Zodíaco).
O objetivo do curso é formar e
selecionar novos dubladores para
trabalharem em estúdios.
O aluno pode escolher fazer o curso de iniciação em dublagem, ou o curso completo (profissionalizante) com longa duração, onde recebe o registro profissional (DRT) para trabalhar em estúdios. Os alunos avaliados com o melhor desempenho durante o curso poderão ser indicados para trabalhos remunerados de dublagem e voz
(mais detalhes no atendimento).
O curso tem turmas online ao
vivo para alunos de todas as
cidades, e turmas presenciais em
São Paulo, Rio de Janeiro
e Niterói.
O curso é uma oportunidade única
para aprender a dublar com
alguns dos mais famosos
dubladores do Brasil !
Turmas Turmas ONLINE AO VIVO (para alunos de todas as
cidades)
com
Affonso Amajones (a partir de 13 anos) Turma 1: Segunda 19 as 21:30 h
Turma 2: Quarta 18 as 20 h Turma
3: Quarta 20 as 22 h
Valor: R$ 360,00 por mes
(R$ 340,00 por mês para inscritos até 10/10)
com Daniel Ávila Segunda
18 as 20 h (a partir de 12 anos) Terça 15 as 17 h (a partir de 14 anos)
Quarta 18 as 20 h (a partir de 14 anos)
Quarta 20:15 as 22:15 h (a partir de 18 anos)
Valor: R$ 380,00 por mes
com Wallace Raj Terça 18 as 20:30 h (de 8 a 19 anos) Terça 20:30 as 22:30 h (a partir de 18 anos) Quinta 20 as 22 h (a partir de 18 anos)
Valor: R$ 360,00 por mes
com Monalisa Capella (a
partir de 10 anos)
Segunda 18:30 as 20:30 h
Valor: R$ 360,00 por mes
com Ettore Zuim (a partir de 13 anos)
Turma 1: Terça 16 as 18 h
Turma 2: Terça 19 as 21 h
Turma 3: Sábado 16 as 18 h
Valor: R$ 430,00 por mes
com
Cleber Simões
(a partir de 10 anos)
Sábado 15:30 as 17:30 h
Valor: R$ 360,00 por mes
(R$ 340,00 por mês para inscritos até 10/10)
com
Marcus Jardym
Sábado 15:30 as 17:30 h (a
partir de 7 anos)
Sábado 18 as 20 h (a partir de
13 anos) Valor: R$ 400,00 por mes
com Vitor Paranhos
(a partir de 10 anos)
Turma online: Quarta 19
as 21 h
Presencial São Paulo:
Quinta 17 as 19 h
Turmas online: R$ 360,00 por mes
Turma presencial: R$ 500,00
por mes
com Eddu Rocha (a
partir de 13 anos)
Presencial Niterói:
Turma 1: Quinta 16 as 18 h
Turma 2: Quinta 18 as 20 h
Valor: R$ 430,00 por mes
(R$ 400,00 por mês para
inscritos até dia
10/10)
com
Marcus Júnior Segunda 19:30 as 21:30 h (a partir de 10 anos)
Terça 18 as 20 h (de 8 a 19 anos) Valor: R$
380,00 por mes
Para se inscrever, mande um
Whatsapp no número abaixo:
- O curso é focado na
prática de dublagem, onde em todas as aulas, os alunos gravam
dublagens no mesmo ritmo de gravação dos estúdios profissionais de
dublagem, aprendendo o método de trabalho dos dubladores
profissionais.
- Cada aluno faz suas dublagens na sua vez de gravar,
separadamente dos outros colegas da turma, dublando personagens e
falas de acordo com seu nível particular, o que é avaliado e
definido por Marcus Júnior em cada aula.
- Para fazer o Curso de Dublagem online, o aluno deve estar usando
uma conexão de internet estável, e usar um notebook, tablet,
computador com câmera, ou um celular com tela grande. Também é
necessário um fone de ouvido com microfone (pode ser um fone de
ouvido de celular). Instruções complementares sobre os equipamentos
serão dadas ao aluno depois de inscrito.
- Durante a aula, o aluno terá que estar em um aposento silencioso,
pois ruídos atrapalham as gravações das dublagens feitas em aula.
Caso ruídos no local onde o aluno está atrapalhem a aula em grupo, o
aluno será excluido da aula.
- O pagamento da mensalidade abrange o periodo de 4 semanas
de curso (ou 4 aulas)
- O certificado de conclusão de curso só é dado ao aluno que conclui
os 6 meses do módulo de iniciação em dublagem (48 horas de aulas).
- Após o módulo de iniciação, o aluno tem a opção de continuar nos
módulos intermediário e avançado para aprofundamento na dublagem
(conforme avaliação do desempenho do aluno pelo professor). O aluno
receberá um certificado correspondente a cada módulo concluído. Caso
o objetivo do aluno seja obter o registro profissional (DRT), tera
obrigatoriamente que completar todos os módulos do curso (mais
informações no atendimento)
Dublador e diretor de dublagem com trabalhos em estúdios
do Rio de Janeiro, Marcus Júnior começou a dublar ainda
criança, tendo ficado conhecido por ser o dublador do Jimmy
Neutron, do Besouro Azul (no desenho Justiça Jovem), Caruso
em Todo Mundo Odeia o Chris, Spencer em Icarly, e várias
outras dublagens.
Abaixo, uma lista de algumas das dublagens mais
conhecidas de Marcus Júnior:
Besouro Azul em Justiça Jovem
Jimmy Neutron em Jimmy Neutron, o Menino Gênio
Spencer em Icarly
Terriermon em Digimon Tamers
Caruso em Todo Mundo Odeia o Chris
Zeldris em Nanatsu no Taizai
Max Tate em Beyblade
Homem de Madeira em Hilda
Carlinhos em A Usurpadora
Simas Finnigan em Harry Potter
Steve Doido em Drake & Josh
Joey em Henry Danger
Eric Yorkie em Crepúsculo
Mu de Áries em Saint Seiya: Os Cavaleiros do
Zodíaco (2023)
AFFONSO AMAJONES
Dublador veterano com mais de
30 anos de carreira, já dublou centenas de personagens e
trabalhou em alguns dos principais estúdios de dublagens
do Brasil. Abaixo, uma lista de algumas das suas
dublagens mais conhecidas:
Jean Claude Van Damme em dezenas de filmes
Aragorn em O Senhor dos Anéis
Maximilion Pegasus em Yu-Gi-Oh
Might Guy / Maito Gai em Naruto
Alucard em Helsing
Yuri Bokya em Bokya, o Invencível
Vin Diesel em vários filmes
Antonio Banderas em A Máscara do Zorro
Russell Crowe em Retorno Mortal e em Silver: A
Lenda do Cavalo Prateado
Gerard Butler em vários filmes
Stan em American Dad
Sanosuke Sagara em Samurai X / Rurouni Kenshin
Lincoln Burrows em Prison Break
Hyoga em Shurato
Capitão Morgan em One Pìece
Corredor X em Speed Racer
Dante de Cérbero em Os Cavaleiros do Zodíaco
WALLACE
RAJ
Com mais de 20 anos de carreira, Wallace Raj trabalha
como dublador e diretor de dublagem em estúdios de São
Paulo. Abaixo, uma lista de algumas de suas dublagens:
Leorio em Hunter x Hunter
Yukiji em Fuuto PI (anime da Crunchyroll)
Homem-Formiga em Os Vingadores Unidos
Whisper em Yokai Watch
Sado em Bleach
Randy (Phil Morris) em Wolverine e os X-Men
Secco em JoJo's Bizarre Adventure: Golden Wind
Omoi em Naruto Shippuden
Orion/Ranger Prata em Power Rangers: Megaforce
Sean Penn (como "Eric") em Friends
Miguel Rivas em This is Us
Onyankopon em Attack on Titan
MONALISA
CAPELLA
Dubladora com mais de 20 anos de carreira, já dublou
dezenas de filmes, séries e animes. Trabalha em estúdios
de São Paulo. Abaixo, uma lista de algumas de suas
dublagens :
Cutemon em Digimon Fusion
Bruno em
JoJo's Bizarre Adventure
Liselotte em Seirei Gensouki
Mikoto em Naruto Shippūden
Mito Jūjō
em Seraph of the End
Lili em Os Smurfs
Himiko em My Hero Academia
Darya em Dr. Stone
Boji em Ranking of Kings
China Riot em Bakugan
Komasan em Yokai Watch
Cole Sprouse (Ben Geller) em Friends
Kelly em The Walking Dead
Meninas McAllon em Bleach: Thousand-Year Blood
War
ETTORE ZUIM
Dublador veterano com mais de 40 anos de carreira,
trabalhou nos principais estúdios de dublagem do Rio de
Janeiro e São Paulo.
Veja abaixo uma lista das dublagens mais conhecidas de
Ettore Zuim.
Batman
na trilogia "The Dark Knight" (Batman Begins, Batman - O
Cavaleiro das Trevas, Batman - O Cavaleiro das Trevas
Ressurge), e nos jogos Injustice: Gods Among Us, Batman:
Arkham Origins e Batman: Arkham Knight
Hércules em Hércules (Disney)
Senhor
do Fogo Ozai
em Avatar: A Lenda de Aang
Leonard Snart (Capitão Frio) em The Flash e DC
legends of tomorrow
Eric
em Caverna do Dragão
Mihawk em One Piece
Raio de Fogo em Super Choque
Mugen em Samurai Champloo
Shen em League of Legends
Owen Wilson em Marley & Eu, e vários outros
filmes do ator
Antonio
Banderas
em vários filmes
CLÉBER
SIMÕES
Dublador com 20 anos de carreira, tem dublagens
realizadas para alguns dos principais estúdios de
dublagens de São Paulo e Campinas. Abaixo, uma lista de
algumas de suas dublagens:
Helsinki em La Casa de Papel (Netflix)
Daimaru em Naruto Shippuden
Koala Man em Koala Man
Theodore Glass em Beyblade Burst: Evolution
Shintaro Majima em Fuuto PI (Crunchyroll)
Bill em Anos Incríveis
Dr. Schmidt em Rick & Morty
Wild Wheel em Transformers: Cyberverse
Atsushi Suedō e Mohammad Alai em Baki: O
Campeão
Roberto em Futurama
Seymour em Uma Família da Pesada
Reverendo Fletcher em Garotas em Chamas
Igor Rokerson em Overlord
Dr. Hounks em The Resident
MARCUS JARDYM
Dublador com mais de 30 anos
de carreira, Marcus Jardym já trabalhou em alguns dos
principais estúdios de dublagens do Brasil. Abaixo, uma
lista de algumas das dublagens mais conhecidas de Marcus
Jardym:
Aladdin em Aladdin, O Retorno de Jafar, Aladdin (a
série), Aladdin e os 40 Ladrões, Hércules (a série), Os
Vilões da Disney e O Point do Mickey
Obi-Wan Kenobi em Star Wars (Episodios 1, 2 e 3 e em A
Guerra dos Clones)
Luke Skywalker em Star Wars (Episodios 4, 5 e 6)
Oliver Wood - Harry Potter e a Pedra Filosofal e Harry
Potter e a Câmara Secreta
Wes Collins, o Ranger Vermelho em Power Rangers:Time
Force
Cam Watanabe, o Ranger Verde em Power Rangers:Ninja
Storm
Spirit (narração) em Spirit - O Corcel Indomável
Matt Damon na trilogia Bourne
Jazz em Um Maluco no Pedaço
Wakko Warner em Animaniacs
Monspiet em Nanatsu no Taizai
Karazu em Yu Yu Hakusho
Homem-Aranha na série Ação sem Limites
Nathan Riggs em A Anatomia de Grey
Derek em A Princesa Encantada
VITOR PARANHOS
Dublador com mais de 10 anos de carreira, já dublou
dezenas de trabalhos em filmes, séries, desenhos, e
animes da Crunchyroll. Trabalha como diretor em estúdios
de dublagem de São Paulo.
Abaixo, uma lista de algumas das dublagens de Vitor
Paranhos:
Noah
em A Barraca do Beijo
Stanley em Dr. Stone
(anime da Crunchyroll)
Gwyn em Beyblade Burst Sunrise
Motoyasu - Rise of the Shield Hero (anime da
Crunchyroll)
Mold em Shangri-La Frontier
(anime da Crunchyroll)
Tribore em Final Space
Bimini em RuPaul's Drag Race UK
Mister
Magellan em Finny the Shark
Charles Arbor em Seirei Gensouki (anime da
Crunchyroll)
Doutor Stu em Future Man
DANIEL ÁVILA
Dublador e ator com mais de 30 anos de carreira, Daniel
Ávila começou a trabalhar como dublador aos 9 anos de
idade, e segue dublando até hoje. Também é conhecido do
público brasileiro por seus trabalhos como ator em
novelas da TV Globo (Dudu em "A Viagem", Hassam em
"Malhação", Tony em "O Profeta", e outras
novelas).
Veja abaixo uma lista dos trabalhos de Daniel como
dublador.
Ramsay Bolton (1ª voz) em Game of Thrones
Hakkai em Tokyo Revengers
Henry Cavill em O Conde de Monte Cristo
Peter Pan em Peter Pan: De Volta à Terra do Nunca
Regulus Cornea em Re:Zero
Arqueiro Verde em Lanterna Verde: Cuidado com Meu
Poder (2022), Batman e Superman: Batalha dos Super
Filhos (2022) e Batman: A Perdição Chegou a Gotham
(2023)